Saturday 29 March 2014

Von Katzen und Guinness - About cats and Guinness

Ich muss mich verbessern: das beste Hostel der Welt hat eine Katze! :)

Nach einigen Tagen in Liverpool und mit einer wahnsinnig verschmusten Katze (war gut mal wieder jemanden zum knuddlen zu haben) bin ich dann mit der Faehre nach Belfast geschippert. (ENDLICH IN IRLAND!)
Erstaunlicherweise war ich in der Plus-Lounge und konnte kostenloses Essen und Getraenke geniessen - wodurch die gut acht Stunden Ueberfahrt sehr ertraeglich wurden.

In Belfast habe ich dann am naechsten Tag an einer "Black Taxi Tour" teilgenommen und habe viel ueber den Konflikt zwischen Katholiken und Protestanten gelernt und sehr imponierende "murals" (= Grafittis) gesehen. Schon irgendwie komisch - wirkt alles noch sehr praesent.

(Sowohl der Tour-Guide in Liverpool als auch der Taxifahrer hatte eine Mappe mit Bildern dabei, die an passender Stelle praesentiert wurden - wie damals in der Schule beim Vortragen :D )

Da ich ein bisschen erkaeltet war habe ich die Zeit genutzt um gesund zu werden und Belfast zu Fuss zu erkunden. Natuerlich war ich auch am Dock, wo die Titanic gebaut wurde...

Und dann von Belfast nach Dublin.

Was fuer eine tolle Stadt! Das Wetter hielt sich super und nach einem Stadtspaziergang stand der Plan fuer den naechsten Tag fest: ein Besuch in der Guinness-Brauerei!

Innerhalb eines riesengrossen Pint-Glases lernt man auf fuenf Etagen alles ueber das dunkle Nationalgetraenk und auf der obersten kann man dann bei einem selbstgezapften Guinness (mein persoenliches Highlight - also das selber zapfen ;) ) den Aubslick ueber die gesamte Stadt geniessen!

Morgen werde ich nach Tipperary zu meinem naechsten Arbeitsort fahren - ich bin aufgeregt! :)

Here we go again:

I have to correct myself: the best Hostel of the world has a cat! :)

After a few days in Liverpool and with a cuddly cat (was nice to have something to cuddle ;) ) I took the ferry to Belfast. (FINALLY IN IRELAND!)
Astonishingly I was in the plus-Lounge with free food and beverages and so the nine hour trip got really comfortable.

In Belfast I did a "Black Taxi Tour" and learned a lot about the conflict between the Catholics and Protestants and saw a lot of murals.
It was a little strange because the conflict feels still present....

(The tour guide in Liverpool as well as the taxi driver used pictures in a folder which reminds me of presentations at school :D )

I had a cold and used the days in Belfast to get healthy again. I walked around, visited the dock where the Titanic was built and visited the Ulster Museum as well (very confusing!)

And then with the bus to Dublin!

What a great city! The weather is really nice and I walked around again and discovered the Guinness brewery and decided to visit it the very next day.

The storehouse has the shape of a big Pintglass and you can learn everything about Irelands dark national drink :) On the top you can enjoy the beautiful view over whole Dublin - of course with a Pint of self-drawed Guinness! (my personal highlight - the self-drawing ;) )

Tomorrow I leave to Tipperary and my next working place - ouh, I'm excited!


Sunday 9 March 2014

Oban, Isle of Mull - und ein vertrautes Gesicht/ - and a familiar face

In Oban war ich eigentlich nur, um auf die Isle of Mull (danke Brenda und Bob fuer diese Empfehlung!) zu fahren. Aber da es direkt im Zentrum eine Whisky-Destillerie gibt, das Wetter furchtbar war und ich einen Tag Zeit hatte, habe ich an einer Fuehrung teilgenommen. Bereits in Fort Augustus verkostete ich verschiedene Whisky-Sorten und wusste, wie man Whisky richtig trinkt. Es war sehr interessant, mehr ueber die HErstellung zu lernen und den Unterschied zwischen einem Fass-Whisky und dem Flaschen-Whisky zu schmecken.
Am naechsten Tag bin ich auf die Isle of Mull und bin dort ein bisschen rumgelaufen, aber das Wetter war (oh Wunder) mal wieder nicht so schoen und der im Buch eingezeichnete Wanderweg nicht vorhanden, weshalb ich nicht allzu lange auf der Insel geblieben bin. Vielleicht ein anderes Mal mit mehr Zeit.

Und dann ging es am Freitag (07.03.2014) nach Dunblane, wo ich die naechsten Tage mit Johanna (eine Freundin aus der Schule, die hier gerade ein Auslandsjahr macht) verbringe.


Nach nun fast zwei Monaten des Reisens ist es schoen, mal wieder jemanden zu sehen den man laenger kennt als ein paar Tage und sich ueber die alten Zeiten austauschen zu koennen.

(Wobei ich auf meiner Reise schon einige Leute unerwartet wiedergetroffen habe, worueber ich mich immer sehr freue. Teilweise an ganz verschiedenen Orten, in anderen Staedten oder sogar Laendern :) )

So...

Actually I was in Oban to get to the Isle of Mull (thank you Brenda and Bob for this suggestion!). But in the center of Oban is a Whisky Distillery, the weather was horrible (again) and I had a free day and so I joined a guided tour through the Distillery. I already tasted different sorts in Fort Augustus and knew, how to drink Whisky properly. It was really interesting to learn more about the production and to taste the difference between a cask-Whisky and a bottled Whiskey.

The next day I took the ferry to the Isle of Mull and walked around but the weather wasn´t the best (surprise, surprise) and the hiking way in my book didn´t exist in reality which is why I didn´t stay for a long time. Maybe the next time...

On Friday (07.03.2014) I went to Dunblane to visit Johanna and spend a few days with her. (Johanna is a friend from school and at the moment german teacher assistant in a school in Dunblane.)


It´s really nice to meet a person I know longer than a few days and to talk about the old times after almost two months of travelling.

(Although I unexpectedly met again some people and I´m always very pleased. Most of them in different cities or even countries... :) )

Zwei Freunde und der Himmel/ Two friends and the sky - Dornie, Leven, Skye

Und hier das Raetsel des heutigen Tages - wer sind die beiden "Freunde" im Titel?
Der Erste mir der richtigen Antwort bekommt eine Postkarte vom schoenen Eilean Donan Castle!
(Tut mir leid, fuer manche ist das ein bisschen unfair, aber das naechste Raetsel koennen alle loesen ;) )

Also nach der Wanderung habe ich erstmal ein paar Tage in Inverness verbracht und vergeblich auf die Antwort meines naechsten Arbeitsortes gewartet. Als die nicht kam (vielleicht hast du mit deinen Bedenken bezueglich workaway recht, Sandor...) freute ich mich ueber die zusaetzliche Zeit, Schottland zu erkunden und bin zuerst zur Isle of Skye (= Himmel) gereist.
(Danke Sarah und Nigel fuer diesen Tip, Skye ist auf jeden Fall eine Reise wert!)

Nach einer Nacht und einer Busfahrt einmal quer ueber die Insel machte ich einen kurzen Zwischenhalt in dem wunderschoenen aber kleinen Eilean Donan Castle (= Dornie). Dort bekam ich eine Privatfuehrung, durfte eine echte Kanonenkugel aus dem 18. Jahrhundert in den Haenden halten und habe viele tolle Dinge ueber das huebsche Castle gelernt. Hier der Link, damit ihr euch selbst ein Bild machen koennt:

http://www.eileandonancastle.com/willkommen-auf-eilean-donan-castle.htm

(Uebrigens weiss ich jetzt, wo ich heirate, falls ich mal heirate.. ;) )

Weiter gings dann nach Fort William und zum Loch Leven. Ich bin natuerlich (mal wieder) falsch ausgestiegen und hab mein eigentliches Ziel, Glencoe, nicht erreicht. Naja, das naechste Mal :)



Here we go again:

The riddle of the day - who are the "friends" in the title?
The person with the first right answer wins a postcard from the Eilean Donan Castle!
(I´m sorry, this riddle is a little unfair for all my English friends but the next one will be solvable ;) )

After my hike I spent a few days in Inverness and waited desperately for an answer from my next host. I didn´t get one (maybe you´re right to be sceptical about workaway, Sandor...) and was happy about the additional time to explore and chose the Isle of Skye (= sky) for my next destination.
(Thank you Sarah and Nigel for this recommendation, Skye is definitely a visit worth!)

I spent one night in Portree and crossed the Island by bus. I had a short stopover in Dornie, to visit the Eilean Donan Castle. I got a private guided tour, held an original canonball from the 18th century and learned a lot of interesting things about this beautiful Castle. Here the link so you get an idea:


http://www.eileandonancastle.com/

(By the way: now I know where I get married, if I marry... ;) )

Next I went to the Loch Leven. I naturally got off at the wrong stop (again) and couldn´t reach my goal - Glencoe. Well, the next time :)